绍兴翻译公司整理 伊芙琳·卢比奥的性感新专辑
HOUSTON, TEXAS— Mexican-born and Houston-based blues singer Evelyn Rubio has released a new CD that shows off her talents as a singer, songwriter and dynamic saxophone player. She also has a music video that shows both her sexy and “saxy” sides, and she is releasing a version of the CD in Spanish for her Latin American fans.
绍兴翻译公司推荐阅读
Evelyn Rubio has drawn attention in the United States playing saxophone with various jazz and blues bands. But she started her career in Mexico as a singer.
“I started my career singing; I have been singing all my life and saxophone came later just for fun,” she said.
On her new CD, she shows off both her saxophone playing and her vocal talents.
Although record labels have shown interest in her, Rubio preferred to produce this CD independently in order to maintain artistic control.
She says going the independent route is demanding and expensive; she has to pay for her own photo sessions and publicity campaigns.
“Before you used to think that somebody is going to discover you. I don’t think it works like that anymore,” she said. “Well, maybe for some people. But right now, you need to do, as an independent artist, a lot of work.”
Part of her promotion effort includes a music video shot by a professional crew in New York that is now drawing viewers online and introducing many of them to her music.
One of her crowd-pleasing new songs is called “Hombres,” Spanish for “men,” and she says she wrote it to counter the many blues songs that portray the male sex in a bad light.
“Most of the blues songs that talk about guys, they talk about the bad stuff, the cheating, the running around, the brawls, blah, blah, blah," she said. "And I really think there are so many good guys out there that they deserve to have a nice song talking about them.”
Evelyn Rubio recorded her songs in Spanish as well as English, producing a separate Spanish-language CD for Hispanics here in the United States as well as Mexico, where she says blues has a small, but growing audience.
“Mexicans like and enjoy jazz and blues…blues is about your soul, about your heart and everybody can relate with that,” she said.
And she hopes her effort to spread the blues message will help her bro
- 相关文章
- 社会学家给毕业生们的忠告:不要担心梦想 (2015-6-4 9:44:11)
- 中国每周诞生一位亿万富翁 (2015-6-3 9:12:28)
- 趣味英语起源论第974期:inure 使…习惯 (2015-6-3 9:11:1)
- 广告常用英语词汇 (2015-6-1 11:52:14)
- 强奸犯仅被罚割草 肯尼亚妇女喊不平 (2015-6-1 11:50:58)
- 2015劳伦斯 卷福主持李娜姚明获奖 (2015-5-22 11:30:50)
- 英语四六级翻译必知术语 (2015-5-21 16:8:24)
- 全球癌症药品年度开支创纪录 (2015-5-7 11:54:8)
- 中英双语话中国艺术 第3期:20世纪90年代的中国电影 (2015-5-7 11:53:13)
- 船长要为地中海移民死亡负责 (2015-4-29 10:34:24)
- 参议员鲁比奥宣布参选总统 (2015-4-29 10:28:26)
- 第一位翻译莫言作品的巴西人 (2015-4-26 18:55:29)
- 韩东诗作翻译研讨会在伦敦举行 (2015-4-26 18:54:10)
- OpenDaylight Wiki文章翻译活动启动 招募译者及审校 (2015-4-18 16:19:5)
- 广州路牌翻译错误 (2015-4-18 16:18:11)
- 翻译就好比是给舞台打灯光 (2015-4-18 16:16:11)
- Apple's China recycling program starts with Foxconn (2015-4-3 14:34:1)
- Little-known laws worldwide (2015-4-3 14:32:18)
- 那些望文生义的短语 你中枪了吗? (2015-2-28 15:4:37)
- 上头条引发的“噱头英文” (2015-2-28 15:4:10)
- 除臭味的袜子 (2015-2-11 17:14:39)
- 政府与老人 老人的黄金时代 (2015-2-11 17:13:34)
- 日本夫妇重庆拜师学做小面 做面期间带贴身翻译 (2015-2-10 9:52:53)
- 华尔街股市上涨的背后是什么? (2015-2-2 17:7:1)
- 索尼因遭受黑客攻击而取消《The interview》上映 (2015-2-2 17:6:13)
- 好的故事,好的翻译,改变世界 (2015-1-19 10:31:30)
- 观当下的学术翻译状况有感 (2015-1-19 10:27:50)
- 一见不钟情 沙特新郎看到妻子就离婚 (2015-1-4 15:45:57)
- 英男子日行一善坚持一年却遭网友炮轰 (2014-12-30 17:28:55)
- 卢布贬值 女性买不起口红 俄议员:用甜菜根擦嘴 (2014-12-30 17:17:55)
随机文章