印尼语翻译

日期:2019-05-21 12:31:08    阅读:

  一、印度尼西亚语翻译概述

  印度尼西亚语是印度尼西亚的官方语言。它是一种以廖内方言为基础的马来语。除了印度尼西亚本地之外,荷兰、菲律宾和新加坡等地也被广泛使用。全世界约有1700万到3000万人将印度尼西亚语作为母语,1.4亿人将印度尼西亚语作为第二语言。在印度尼西亚中,有超过300种方言。而官方印尼语被称为巴哈萨。为了能与马来语书面文字的统一,在1972年印尼政府推出以马来文拼写系统为标准的精确拼音,使到现在印尼语跟马来语拼写非常接近。

  二、印度尼西亚语背景介绍

  印尼语属于马来-波利尼西亚语系。它源自于苏门答腊岛东北部的马来语,印尼语同标准马来语有超过80%的同源性。1972年以前印尼文和马来文的拼写大不相同,反映了当时统治两地的不同殖民政府 --- 英国殖民政府和荷属东印度公司。之后印尼政府推出以马来文拼写系统为标准的精确拼音。

印度尼西亚语.jpg

 

  三、印度尼西亚语与马来西亚语的区别

  印度尼西亚语与马来西亚语之间的区别,可以类比为英式英语和美式英语之间的差别。在书写系统的拼音和语汇上有一些差异,但是基本上是可以彼此沟通的。基本上,所谓“印尼语言”和“马来语言”的区别,是基于政治上的原因,而不是基于语言学上的考虑,虽然有不少语汇不一定完全相同。

  四、印度尼西亚语翻译现状

  中国与印度尼西亚的经济贸易关系一直是保持良好合作关系的。双方签订有《投资保护协定》、《海运协定》、《避免双重征税协定》等协议,中印尼双边贸易高达500亿美元。在外贸市场上,印度尼西亚语翻译起到了重要的作用。作为小语种之一的印尼语,其发展前景是乐观的。每年从云南民族大学、上海外国语大学、广东外语外贸大学等高校毕业的印尼语专业学生也纷纷投入到印尼语翻译市场。

  五、印度尼西亚语发音分析

  在发音上,元音分单元音、双元音和复合元音,其中单元音有六个,双元音有三个。复合元音是两个并排在一起的单元音。单元音发音举例:o [o] 相当于汉语拼音中的o, 但是口型更为饱满,与英语中watch的原因发音相似, 如botol, soto, i [i]: 相当于汉语拼音中的i,如itu,api。

  浊音:例如b, d, g 汉语普通话中不存在浊音,英语中为浊音,但是印尼语的浊音更明显,发浊音时,要震动声带,且发音位置较低。

  不送气清音:p,t,k,印尼语中没有汉语或英语中的送气音。

  重音:印尼语中,重音一般落在倒数第二个音节,如sepuluh, saudara. 如果结尾是an ,则重音一般落在最后一个音节。

印度尼西亚语发音.jpg

 

  六、常用的印度尼西亚语中文译音

  一些简单的印尼语,带中文发音,介绍如下:

  您好 APA KABAR 中文发音:阿巴 扎巴尔

  早安 SELAMAT PAGI 中文发音:色拉马 巴给

  谢谢 TERIMA KASIH 中文发音:得利马 噶西

  对不起 MAAF 中文发音:马啊富

  请 SILAKAN 中文发音:西拉干

  我们 KAMI 中文发音:噶米

  小姐 NONA 中文发音:闹娜

  要不要 MAU TIDAK 中文发音:猫 滴答

  七、印度尼西亚语学习方法

  入门学印度尼西亚语可以先从教材看起,《基础印度尼西亚语》这本教材是很多国内印尼语教学班的标配。在发音上除了R这个弹舌音之外没别的难点,注意清浊音和颤音。语法方面没有太大的讲究,要求掌握足够的词汇。

  八、印度尼西亚语翻译服务领域

  译声翻译公司印度尼西亚语翻译服务包括以下的行业: 金融、汽车、物流、通信、电子、建筑、IT信息、 农牧、商业、外贸、生物、医学、地质、机械、化工、石油、工程等等

  九、专业的印度尼西亚语翻译公司

  译声翻译公司拥有专业的翻译服务流程,对客户交托的稿件,我们会严格查阅资料,核对术语库,对翻译稿件进行二次审核,保证高效率、高质量。以客户切身利益,从实际出发,翻译服务比其他翻译公司收费更加合理。

推荐阅读内容